PDA

View Full Version : Hau Kicuwaye



Waciwin
05-27-2004, 08:04 AM
Hau Kicuwaye
Kristin emaciyapiye. Missouri watiye. 'Stephen' mihgna kin na unkicincapi kin, Mni Wahanicilia Waciwin na Wiauwin. Lakota iya unki'ye. Wazuahanhan Owakpamni tiwahe mihgna kin tipi ye. Iwiyohiyanpata eciyatan tiwahe miye.

Hello Friend
My name is Kristin. I live in Missouri. My husband is Stephen and our children are Mni Wahanicila Waciwin and Wiauwin. We speak Lakota. My husbands family lives on Pine Ridge. My family is from The East.

My written language is still rather rough. I did not grow up Lakota. I am Tsa-la-gi (Cherokee) my mothers family is from Keetowah Reservation OK, its next to Taliqua. My fathers family is from 'Qualla' Cherokee Indian Reservation, Cherokee NC. I grew up knowing I was Tsa-la-gi. As a child I had learned many art forms, by the time I was a young teenager I was adept at beadwork mostly. Later I learned the art of finger weaving and quill work.
I met my husband on 'the circut' we where both dancing here in the midwest. The very next day he asked his father to initiate courtship rights. His father went to my father and my parents agreed. Weeks later his family came down to visit and eat a big meal, where I was asked which rights of tradition I wanted to follow. (hehehe this tells me that my groom to be had done his research). He waited across the table with a nervous look on his face as to my answer. With a blushing smile I answered Lakota. "Phew" came the responce, "Good, I really wasnt looking forward to shaving my head and leaving only a top knot, hehe" he said. In many Iroquoi Nations that is exactly what the 'groom to be' did. In a years time our families had many more visits. After that year we where married in the Lakota way. What can I say opposites attrack eh?. hehe
From there on I became Lakota. I have been accepted into the Lakota families (related to my hubby) as one of their own. For 9 years now I have learned their traditions and practiced their language. My children hold traditional Lakota names. This does not mean that I have turned my back on my Tsa-la-gi blood. In fact I have come to respect both 'ways' the same.
It wasnt untill a few years ago that I became interested in learning more about my families past. I made many contacts with relatives still alive who gave me a weath of information. It turns out that my Father whom I always thought was nothing but Tsa-la-gi had a hidden past. My great uncle unearthed it for me. He said "Blackfoot Sioux". Wich confused me. After much time and research I stumbled across "Searching for Saponi Town" and have been in contact with Linda off and on. I have kept an eye on this web site for nearly a year now, reading about different family names.
I have been doing some research on the Tutelo/Saponi language, noting that its the mother language of the Dakota peoples which is dirrectly linked to the Lakota Language. From studying much Lakota I can look at the Tutelo/Saponi language and understand quite a bit of it just by manuvering letters. By the way just like in Lakota and Dakota there is a female speach and a male speach in the Tutelo/Saponi language.
I would like to be given the chance to share some of my families story with you all. And maybe even get some help with determining the locations of my kin. I have been able to go quite a distance back in time.
Imagin the look on my husbands face when I told him that somewhere in my past I am related to the Dakota peoples of long ago. Many of the Western Sioux stories have come together for me in determining alot of our history.

Pilamaya ye

Thank you

Brenda Collins Dillon
05-27-2004, 10:05 AM
Welcome Kristin to the forum. I for one would love to read the stories. I know that you will enjoy this home on the internet. There are some wonderful people here and we are all willing to share.

Brenda
Massachusetts

Linda
05-27-2004, 10:24 AM
So glad to see you post here, Kristin. You've said so many interesting things in our emails that I've wished the rest of the folks could see. That's a great courtship story.

I didn't know you spoke Lakota so much. On the theory that if we learned Lakota we'd be able to make use of the fragments of Tutelo left, since Lakota and Dakota are the two living languages most like the language that was spoken by the VA/NC Piedmont Siouan (Yesah). I bought the Lakota Oglala College course and wanted my son to learn it for his high school requirement. We're pretty stalled out, though. We made it through the first two chapters though! I knew "emaciyapiye" right off! It's a fun language to speak. It flows nice, once you get used to the accents on the even syllables.

Pila huc